さて食欲の秋ということで、おいしい料理が食べたいものです。知人が作った料理なんてのも味わってみたいものですね。ということで今回は料理ができるかどうかを尋ねる表現です
それでは今日も中国語ポッドキャスト「ChineseStation」をお楽しみ下さい。
2006年10月15日
この記事へのトラックバック
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。
好、那我們今天就到這兒把。下次節目再見。
"就到這兒"と言うのは、番組などでの最後に言う慣用句か何かですか?
慣用句とまでは言いませんが、中国の授業の終
わりの時に使われる表現です。「今日はここま
で」といった意味になります。